Aktualności
Galeria

 
Tłumaczenia prawnicze

Zakres tematyczny tekstów prawniczych wymaga precyzyjnego doboru terminologii i jednoznacznej budowy gramatycznej tekstu. Tekst prawniczy po tłumaczeniu musi przede wszystkim precyzyjnie oddać treść oryginału, by nie dawało wolności w interpretacji ani dwuznaczności. Tłumaczenia prawnicze wykonywane są tylko przez doświadczonych tłumaczy o wieloletniej praktyce.

    * umowy oraz kontrakty (handlowe, cywilno-prawne itp.);
    * dokumenty (notarialne, sądowe, rejestrowe itp.);
    * certyfikaty, świadectwa, uprawnienia, licencje, CV;
    * akty prawne (rozporządzenia, dyrektywy itp.);
    * akty normatywne (standardy, specyfikacje, regulacje itp.);
    * dokumentacje przetargowe;

 

W razie wątpliwości zapraszamy do kontaktu z biurem - bez opłat wycenimy dokumenty do tłumaczenia, korekty lub weryfikacji, doradzimy też najkorzystniejszą ścieżkę postępowania przy realizacji skomplikowanych zleceń.

office@ilt.pl

Szkoła Języków Obcych KRAKÓW | ILT Szkoła Języków Obcych MIECHÓW | Biuro tłumaczeń - KRAKÓW

© 2009 Inter Lang & Text. SiteMap

Wszelkie prawa zastrzeżone

Tworzenie stron internetowych

Xann Internet Solutions