Aktualności
Galeria

 
Tłumaczenia symultaniczne

Tłumaczenie symultaniczne to przekład wypowiedzi na bieżąco, równolegle z mówcą. Tłumacze, siedzący w kabinach, przekładają wypowiedzi prelegentów mówiąc do tzw. pulpitów tłumaczy, zaś słuchacze odbierają tłumaczenia dzięki specjalnym odbiornikom ze słuchawkami, które umożliwiają wybór języka tłumaczenia. Tłumaczenie konferencyjne tego typu wymaga dodatkowego wyposażenia konferencyjnego. Dzięki temu rozwiązaniu, oszczędzamy czas oraz umożliwiamy odbiór przekazu wszystkim słuchaczom jednocześnie, niezależnie od wybranego języka.

Do obsługi tłumaczeń symultanicznych niezbędne są:

  • odpowiednia aparatura (promienniki, przekazujące tłumaczenie z pulpitu tłumacza do odbiorników, okablowanie, transmitery, zasilacze)
  • odbiorniki ze słuchawkami
  • kabiny tłumaczy
  • nagłośnienie

 

Informacje niezbędne przy zamówieniu obsługi tłumaczenia symultanicznego:

  • języki wymagające tłumaczenia
  • liczba uczestników
  • ustalenie nagłośnienia na sali
  • tematyka konferencji

 

W przygotowaniach do tłumaczenia symultanicznego należy pamiętać o przekazaniu tłumaczom materiałów i prezentacji konferencji, programu zajęć, listy uczestników (koniecznie nazwisk prelegentów oraz ważnych gości), porządku obrad najpóźniej tydzień przed datą konferencji

Szkoła Języków Obcych KRAKÓW | ILT Szkoła Języków Obcych MIECHÓW | Biuro tłumaczeń - KRAKÓW

© 2009 Inter Lang & Text. SiteMap

Wszelkie prawa zastrzeżone

Tworzenie stron internetowych

Xann Internet Solutions